Credo che sia andata così, il vecchio ha sentito litigare qualche ora prima.
Ovako mislim da se desilo. Stari je èuo svaðu par sati ranije.
E ho cominciato a riflettere era andata così perché così vanno le cose.
И почео сам размишљати да је оно што се догодило, морало тако бити.
E' proprio andata così, te lo giuro sull'anima di mia madre.
Кунем се рођеном мајком... да се тако десило.
Mi spiace che sia andata così.
Nisam hteo da to bude ovako.
Non avrei mai immaginato che sarebbe andata così.
Nisam misIio da ce se stvari ovako odvijati.
Beh, non credo sia andata così.
Ne verujem da je tako bilo.
Dovevo starti vicino, ma non è andata così.
TrebaIo je da budem uz tebe. A nisam bio.
Doveva essere il contrario, ma è andata così.
Voleo bih da je bilo suprotno, ali tako je ispalo.
Vorrei che non fosse andata così.
Bolje da mu nisi stao na put.
Solo che non è andata così.
Osim što to nije bilo moguæe.
Anche questa volta sarebbe andata così se Jean-Baptiste non avesse scelto diversamente.
To bi se dogodilo i danas da Jean-Baptiste nije odluèio drugaèije.
L'ultima volta che uno sconosciuto mi ha aiutato non è andata così bene.
Kada sam poslednji put dopustio da mi stranac pomogne, nisam prošao dobro.
Lei ha colpito alla testa, con un'ascia, suo padre. È andata così?
Jeste li zabili sekiru u ocevu glavu?
Dovevi sapere che se mi avessi lasciato in vita, sarebbe andata così
Ti si morao da znaš, kad si me ostavio živog, da se ovo sprema.
Più o meno è andata così anche a me, dopo che i miei divorziarono.
To, se dogodilo ovdje, nakon što je majka ostavila moga oca.
Non sarebbe andata così, se non avessero voluto mettermi la testa in una scatola.
Bilo bi drugaèije da nisu pokušali da mi stave glavu u kutiju.
Per me è andata così, c'era una finestra rotta.
Kako ja vidim ovo, ovde je razbijen prozor.
Non è andata così stavolta, Martin.
Ovog puta nije bilo tako, Martine, kažem ti.
Ti ho detto che sarebbe andata così.
Rekao sam ti da æe ovo da se dogodi.
Non è andata così, non è omicidio di primo grado.
Nije se to dogodilo. Ovo nije prvi stepen.
Ben dice che è andata così anche con il suo equipaggio.
Ben kaže da je tako bilo s njegovima.
Forse non sarà piacevole, né giusto... ma ormai è andata così.
To nije u redu, nije fer. Ali tako je, kako je.
Non sapevo che sarebbe andata così.
Nisam znao šta æe mu se desiti.
Per quanto ti riguarda, il tempo si è congelato quando te ne sei andata, così come le cose che pensi di sapere.
Onog trenutka kad si izašla kroz ta vrata, ti si zamrznuta u vremenu, i to je ono o èemu treba da misliš.
Avrei potuto finire per passare la maggior parte della mia vita nel reparto più nascosto di un ospedale, ma la mia vita non è andata così.
Mogla sam provesti većinu svog života u bolničkoj sobi, no moj život je uzeo drugi pravac.
È così importante, che nella mia mente si trattava di un avvenimento che si sarebbe dovuto festeggiare organizzando sfilate in tutte le città degli Stati Uniti e dell'Europa, ma purtroppo non è andata così.
Po mom mišljenju, ovaj događaj je bio toliko značajan da je trebalo da bude proslavljen paradama u svakom gradu u Sjedinjenim Državama i Evropi, što, nažalost, nije bio slučaj.
Questa attività è andata così bene che ne giro di un anno, aveva impiegato 15 donne ed era in grado di generare entrate sufficienti per andare a scuola, e attraverso queste donne ha pagato la scuola a altri 65 bambini.
Ovaj posao je bio toliko uspešan da je za godinu dana zapošljavala 15 žena i mogla je da stvori dovoljno prihoda da je mogla da nastavi školovanje, i preko tih žena je finanrisala školovanje 65-oro druge dece.
L'ultima guerra dei germi è stata fatta negli Stati Uniti nel 2001 e non è andata così bene.
Poslednji put kada su se igre bacila igrale u Sjedinjenim Državama, to je bilo 2001, i nije dobro prošlo.
In effetti, dato che questa demo è andata così bene fin'ora proviamo a fare qualcosa di ancora più assurdo.
Zapravo, budući da smo imali sreće sa dosadašnjom prezentacijom, pokušaćemo nešto još luđe.
Ma gli storici non credono che sia andata così.
Međutim, istoričari ne misle da se to dogodilo.
Nelle zone in cui il problema é stato prima affrontato e poi trascurato, é andata così.
Svet je prošao faze kada je tome posvećivao pažnju i kada to nije činio.
Questa volta lo abbiamo sperimentato a una conferenza TED a Vancouver, in Canada, ed è andata così.
Ово смо овога пута испробали на TED-овој конференцији у Ванкуверу у Канади, а ево како је то протекло.
1.4821379184723s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?